海外网搜索 海外网首页移动客户端 评论 资讯 财经 华人 台湾 香港 历史 社区 视频 新加坡 德国 荷兰 滚动

老外说Can you help me?这个表达不够礼貌?

2017-07-10 13:14:55来源:常春藤教育
字号:
摘要:当我们向别人寻求帮助的时候经常会说:Can you help me?但是有些外国人会认为这种表达太过直接,不够礼貌。

当我们向别人寻求帮助的时候经常会说:Can you help me?但是有些外国人会认为这种表达太过直接,不够礼貌,那么今天我们就来了解一下the most polite way of asking for help 求助时最礼貌的表达方式:

老外说Can you help me?这个表达还不够礼貌?

Would you mind...

你介意。。。吗?

我们举几个例子感受一下:

1如果你手机没电了,想要借别人电话用一下

Would you mind lending me your phone?

2如果在餐厅别人挡住了你,你让人家挪一下椅子

Would you mind moving your chair?

3如果你感到很热,想要让打开空调

Would you mind me turning on the air conditioner?

4如果别人抽烟,让你感到不舒服

Would you mind not smoking here?

有一点需要注意的是:当你问别人

Would you mind helping me for a second?

你介意帮我一下吗?

如果回答是Actually I would. 他究竟会不会帮你呢?

不会!因为I would的意思是“我!介!意!”

相当于Sorry, I can't.

那么如何表达willing to help愿意帮助呢?

Not at all. 一点也不(介意)

Ok, how can I help?好吧!我能帮你做什么?

责编:何洁

  • 路过

新闻热图

海外网评

文娱看点

国家频道精选

新闻排行