懂日语的外国人一听到就会炸毛!这话太失礼了!

2018-06-06 13:18:10来源:新世界日语
字号:
摘要:其实不光是对欧美人,日本人在对待所有外国人的时候都会不自觉地有一种“仲間はずれ”的感觉。

因为喜爱漫画、动画等日本文化而学习日语,并居住在日本的外国人,当他们在和日本人交往的过程中,有时候会对一些语言产生“这也太失礼了吧?”的感觉。究竟是哪些话、又是因为什么样的理由让他们感觉如此不快呢?

懂日语的外国人一听到就会炸毛!这些话太失礼了!

对外国人、尤其是对欧美人来说,日语的学习难度是很大的,而且从外表(皮肤、瞳孔的颜色)来看也有很大的不同之处。就算再熟悉日本的文化,那些差别也是无法改变的。对这样的他们来说,「外人」这个词是很讨厌的。

懂日语的外国人一听到就会炸毛!这些话太失礼了!

他们说“外人是人种歧视的词语”。同样都是人类,这样的歧视是不好的。

当然,虽然大多数日本人在说这个词的时候并没有带着歧视的意识,但是对作为听者一方的外国人来说,却无法装作听不见的样子。放着好好的“外国人”不说,非要说“外人”,搞事情?

懂日语的外国人一听到就会炸毛!这些话太失礼了!

局外人、从外面来的人、被排斥的人、不是正常的人,的确是个很奇怪的日语。

此外,还有一个我觉得比较有意思的来自于一个年轻的美国男子指责。那就是像“日语真好诶”“筷子用的很溜啊”这种夸奖外国人的语言。然而这些话可能会挺伤害那些长期在日本居住的外国人自尊的。

责编:何洁

  • 路过

新闻热图

海外网评

文娱看点

国家频道精选

新闻排行